 |
|
Chibás, funding of the "Partido del Pueblo Cubano (Ortodoxo)" |
When I read Hart's article, published by Granma
in commemoration of Chibás' birth, and saw it quoted
a paragraph of the speech I delivered at the Colón
Cemetery on
January 16, 1959, eight days after my
arrival in Havana following the revolutionary
triumph, many memories of fallen, heroic comrades
came to me. I thought of Juan Manuel Márquez, a
brilliant orator and follower of Marti's ideas and
second chief of the Granma expeditionary force. I
thought of Abel Santamaría, who was to take command
of our forces were I to fall during the attack on
the Moncada garrison; of Pedro Marrero, Ñico López,
José Luis Tasende, Gildo Fleitas, the Gómez
brothers, Ciro Redondo, Julio Díaz and practically
all the members of the numerous contingent of young
people from Artemisa who fell at Moncada or in the
Sierra. The list is endless. All of them came from
the rank and file of the Orthodox Party.
The first problem we faced was getting Batista
out of office. Had Chibás been alive, Batista would not have
been able to stage his coup d'état, because the founder of
the Cuban (Orthodox) People's Party kept a close eye on him
and called him into question publicly and methodically.
Following Chibás’ death, Batista was sure to lose the
elections scheduled for June 1, 1952, two and a half months
after the coup. Opinion polls were fairly reliable and
Batista's unpopularity was constantly growing, day after
day.
I was at the meeting where the new Orthodox
candidate was chosen. I was more of a bold intruder than an
invitee. I was to enter parliament, to struggle in the name
of a radical program. No one could have prevented this.
Then, it was rumored that I was a communist, a word which
prompted many negative reactions inculcated by the dominant
classes. To have spoken of Marxism-Leninism then, or even
during the first years of the Revolution, would have been
foolish and clumsy. During the speech I delivered before
Chibás' grave, I spoke such that the people would understand
the objective contradictions which our society faced at the
time and which we still must face.
I spoke every day at a local radio station in the
capital to deliver messages directly to tens of thousands of
voters who had spontaneously joined the Orthodox Party. I
also addressed the entire nation through the special
supplements of the Alerta newspaper on several,
nearly consecutive Mondays, publishing the proven
accusations of corruption in the Prío government voiced
between January 28 and March 4, 1952. Intuitively, I was
able to predict and get inside Batista's intentions of
staging a coup. I denounced these intentions before the
party leadership and asked them permission to use Chibás'
Sunday radio time to do so publicly. "We'll look into it",
they told me. Two days later, they announced the following:
"We have looked into the matter through our channels and
there's no indication of that whatsoever". The coup could
have been prevented but nothing was done. Months before,
Chibás had already, painstakingly managed to prevent "a pact
without ideology", as he would call it, between members of
the Orthodox party and the former Cuban (Authentic)
Revolutionary Party. Most of the provincial party leadership
had supported the pact. The economic system prevailing at
the time made it easy for the oligarchy and land-owners to
take control of the party leadership in nearly all of the
country's provinces. Only one party leadership remained
loyal, the one in the capital, which was heavily influenced
by radical intellectuals. Following the coup and at a time
when unity was most dearly needed, what the oligarchy did
was abandon the vast majority of the people at the mercy of
the imperialist tempest. I continued to adhere to my
revolutionary project, only that this time it would be an
armed struggle, from the very beginning.
The day in which Chibás --whose body lay in state
at the University of Havana-- was to be buried, I proposed
that the leadership of the Orthodox Party lead the enormous
funeral procession to the Presidential Palace and seize the
premises. I had spent the entire night answering questions
from radio reporters and inciting the people to undertake
radical actions. No one at the university paid any attention
to the radio broadcasts that night. We had a disorganized,
panic-stricken government, a demoralized army that had no
intention of repressing that procession. No one would have
held it back.
One year after the death of Chibás, I wrote a
proclamation titled “A Harsh Blow”, which was mimeographed
six days following Batista’s treacherous coup. What follows
is the text of this proclamation.
Not a Revolution, but a harsh blow! Not patriots; but
destroyers of civil liberty, usurpers, backward-minded
individuals, adventurers thirsty for gold and power.
It was
not a military uprising against the apathetic and lazy
President Prio; it was a military uprising against the
people, on the eve of an election whose results were a
foregone conclusion.
There
was no order but it was the people whose duty it was to
decide democratically, in a civilized manner, on the men who
would govern them, by political will and not by force.
A
fortune would be spent in favor of the imposed candidate,
nobody denies that, but that wouldn’t change the result just
as the result was not changed by a flood of funds from the
Public Treasury in favor of the candidate imposed by Batista
in 1944.
It is
completely false, absurd, ridiculous and childish that Prio
would attempt a coup d’état, a clumsy excuse; his impotence
and incapacity to attempt such an enterprise has been
irrefutably demonstrated by the cowardice with which power
was seized.
We
were suffering from bad governance, but we were also
suffering from years of waiting for a constitutional
opportunity to avert the evil, and you, Batista, who
remained in the shadows as a coward for four years and
futilely indulged in politicking for another three, now you
appear with your tardy, disturbing and poisonous remedy,
ripping the Constitution to shreds when we were only two
months away from reaching the goal through the official
channels.
Everything you allege is a lie, a cynical justification,
concealed vanity and not patriotic decorum, ambition and not
ideal, greed and not civil nobility.
It was
correct to overthrow a government made up of embezzlers and
murderers; we tried to do this by civic channels, supported
by public opinion and with the help of the masses; in
contrast, what right do they who yesterday robbed and killed
indiscriminately have to replace it in the name of bayonets?
It is
not peace, it is the seed of hatred which is being sown. It
is not happiness, it is mourning and sadness which the
nation feels as it is faced with the tragic panorama it
begins to discern. There is nothing in this world as bitter
as the spectacle of a people who go to sleep in liberty
and awaken in slavery.
Once
again the military boot; once again Columbia dictating laws
that remove and appoint ministers; once again tanks rumbling
menacingly through our streets; once again brute force
reigning over human rationality. We were becoming
accustomed to living by the Constitution; we had twelve
years without any great difficulties, even though there were
some errors and rash actions. Superior states of civic
coexistence can only be attained through arduous efforts.
In a matter of a few hours, you, Batista, have demolished
the Cuban people’s noble illusion.
All of
the ills Prío was responsible for in three years, you
committed in the course of eleven. Your coup is thus
unjustifiable; it is not based on any serious moral reason,
or on any social or political doctrine of any kind. It
finds its only reason for existence in force, and its
justification in lies. Your majority lies with the Army,
never with the people. Your ballots are guns, never free
wills; with them you can win a military uprising, but never
clean elections. Your usurping against power lacks any
principles to legitimize it; laugh if you will, but in the
long run principles are more powerful than cannons.
Principles are what form and nourish the people, what
embolden them for battle, what they die for.
Do
not call this outrage revolution, this disquieting and
untimely coup, this treacherous stab in the back of the
Republic which you have just given. Trujillo has been the
first one to recognize your government, he knows who his
friends are in the covey of tyrants who are battering
America; that shows, more than anything else, the
reactionary, militaristic and criminal nature of your coup.
Nobody even remotely believes in the governmental success of
your old and rotten covey; the thirst for power is too
great; there is no moderation when there is no Constitution
and law other than the will of the tyrant and his gang.
I know
beforehand that your guarantee for life will be torture and
humiliation. Your followers will kill even though you don’t
want them to, and you will tranquilly consent because you
owe yourself completely to them. Despots are masters of the
people they oppress and slaves to the force on which they
base their oppression. A torrent of lying and demagogic
propaganda will rain down on us now, in your favor, from all
sources, using both soft and hard methods, and your
opposition will be deluged with vile slander; Prío did that
also and it had no effect on the people's consciousness.
But the truth which illuminates the fate of Cuba and guides
the steps of our people in this their difficult hour, that
truth which you will forbid to be told, the whole world will
know it; it will race clandestinely from mouth to mouth,
down every man and woman, even though no one says it in
public or publishes it in the press, and everyone will
believe it and the seeds of heroic rebellion shall be sown
in every heart; that is what guides every conscience.
I do
not know what the furious pleasure of the oppressors will
be, when their treacherous whip hits human backs like a new
Cain against their brothers, but I do know that there is an
infinite happiness in fighting them and raising a strong arm
while saying: I don’t want to be a slave!
Cubans: again we have a tyrant, but again we will have the
likes of Mella, Trejo and Guiteras; there is oppression in
our homeland but one day there will be freedom again.
I
invite all brave Cubans, all the brave militants of the
Glorious Party of Chibás; the time has come to make
sacrifices and fight; should our lives be lost, nothing is
lost; “to live enchained is to live in dishonor and
outrage. To die for the Homeland is to live.”
Fidel
Castro
When this irreverent article was not published
—who would dare publish it?— it was distributed at the Colón
Cemetery by friends and sympathizers in the Orthodox Party
on March 16, 1952.
On August 16, 1952, the clandestine newspaper
El acusador published an article entitled “A Critical
Assessment of the Cuban (Orthodox) People’s Party”, under
the pseudonym of "Alejandro". As I have already offered a
critical assessment of that party, I thought it apt to
include the following analysis:
Above and beyond the commotion of the cowards, the
mediocre and the fainthearted, it is necessary to voice a
brief but courageous and constructive assessment of the
Orthodox Movement, following the fall of its great leader
Eduardo Chibás.
The
formidable and sharp criticisms of the champion of the
Orthodox Party left it such an immense profusion of popular
emotion that it brought it right to the doors of Power.
Everything was done, and all that remained was to know how
to hold on to the ground already gained.
The
first question each honest Orthodox member must ask himself
is the following: Have we enhanced the moral and
revolutionary legacy left us by Chibás…, or, on the
contrary, have we misappropriated part of that legacy…?
He who
thinks that until this moment everything has been done well,
that we have nothing to reproach ourselves for, is not
sufficiently severe with his conscience.
Those
sterile feuds that followed the death of Chibás, those
colossal scandals, for reasons that were not exactly
ideological but purely selfish and personal, still echo like
bitter blows of the hammer on our conscience.
That
dreadful process of going to the rostrum to clarify
pointless disputes was a grave symptom of lack of discipline
and responsibility.
March
10th came unexpectedly. It was to be expected
that such a serious event would rip from the roots of the
Party the petty quarrels and the sterile personal
ambitions. Was that what actually happened…?
To the
amazement and indignation of the Party masses, the clumsy
disputes cropped up again. The culprits were so foolish
that they did not realize that there was narrow room in the
press to attack the regime, but ample room to attack the
Orthodox Party. Those who have helped Batista in like
fashion have not been few.
No one
would be shocked that such a necessary recount should be
made today, when it is the time for the great masses who, in
bitter silence, have suffered these losses, and there is no
more fitting moment than today to be accountable to Chibás
at his tomb.
That
immense mass of the Cuban People’s Party is on its feet,
more determined than ever. It asks at this hard
moment…Where are those who were candidates…those who wanted
to be the first in the positions of honor at the assemblies
and in the executive, those who would go on tours and chart
tendencies, those who would claim their places on the
platform at the large rallies and who now no longer go on
tours, or mobilize the grass roots, or ask for the positions
of honor in the front line of combat…?
Whoever has a traditional concept of politics could be
pessimistic when faced with this vision of truths. On the
other hand, for those with a blind faith in the masses, for
those who believe in the uncompromising force of great
ideas, the indecision of the leaders will not be a reason
for weakness or despair, because these vacancies will be
occupied in short order by upright men who come from the
rank and file.
The
moment has come for revolution and not politics. Politics
is the consecration of the opportunism of those who have the
means and the resources. Revolution opens the door to true
worthiness, to those who possess courage and sincere ideals,
to those who bare their chest and uplift the banner. The
Revolutionary Party requires a revolutionary leadership,
young and from the ranks of the people, in order to save
Cuba.
Alejandro.
Later, we set up a clandestine radio station
which did what Radio Rebelde would later do in the Sierra.
In relatively little time, the mimeograph, broadcaster and
the few things we had fell to the hands of the coup
officers. I then learned the rigorous rules to which the
conspiracy which culminated with the attack on the Moncada
garrison had to adhere.
Shortly, a small volume which expounds on two
fundamental ideas that were expressed in two of my speeches
—the one I delivered at the United Nations Conference on
Environment and Development held in Rio de Janeiro over 15
years ago and at the international conference titled
“Dialogue among Civilizations”, held two and a half years
ago— will be published. I ask readers to study the two
documents in depth. I apologize for this act of
self-publicity, from which I hope you, not I, will profit.
Fidel Castro Ruz
August 25, 2007
6:32 p.m.